Được khán giả nhớ đến từ khi còn rất nhỏ với vai diễn trong phim truyền hình Nấc thang lên thiên đường, Park Shin-hye càng chứng tỏ bản lĩnh của mình trong vai trò diễn viên chuyên nghiệp qua nhiều vai diễn chính, phụ trên màn ảnh. Tuy nhiên, cơ hội tỏa sáng dành cho Park Shin-hye phải đợi đến tận hôm nay, khi cô vào vai diễn nữ cải nam trang trong phim truyền hình thần tượng You're Beautiful của đài SBS.
[Only admins are allowed to see this image]
- Không ngờ Park Shin-hye lại là cô gái vui vẻ sống động đến vậy!
Cho đến bây giờ, tôi đã tham gia nhiều vai diễn đầy nước mắt, thế nên rất nhiều người nói rằng họ nhìn thấy khía cạnh mới của tôi thông qua bộ phim này. Nhưng trong thực tế, Go Mi-nyeo cũng rất giống với tôi, đặc biệt là tính cách năng nổ nhưng lại vụng về, hay gây ra chuyện.
- Lý do lớn nhất để cô nhận vai Go Mi-nyeo là gì?
Trước đây các vai diễn mà tôi đóng phần lớn đều nhiều tuổi hơn tôi. Trong Kimchi Radish, tôi đóng vai cô gái 23 tuổi trong khi tôi chỉ 17 tuổi. Kể từ khi học trung học, tôi đã phải vào vai những cô gái ở độ tuổi 20, nên tôi không có cơ hội thể hiện tính cách thật của mình. Khi nhận bảng tóm lược kịch bản You're Beautiful, Mi-nyeo là nhân vật quá dễ thương, lại trạc tuổi tôi nữa nên tôi nghĩ mình có thể hóa thân thành cô ấy. Tôi đọc kịch bản liền một mạch giống như đang đọc truyện tranh. Lý do lớn nhất là vì qua vai diễn này tôi có thể "khoe" với mọi người khả năng diễn xuất của mình và cũng có thể diễn xuất thích hợp với tuổi tác hơn.
[Only admins are allowed to see this image]
Trước đây khi nhận kịch bản tôi thường đọc đi đọc lại, suy nghĩ rất nhiều, tôi nghĩ liệu mình có thể đóng tốt nhân vật này không? Nhân vật quá lớn tuổi và mềm yếu... Nhưng khi đọc bảng tóm lược You're Beautiful, tôi nghĩ mình không thể để mất vai diễn này, tôi nhất định phải trở thành Go Mi-nyeo.
- Phải ăn mặc như nam nhi trong phim có làm cô cảm thấy áp lực không?
Thú thật là có một chút. Ăn mặc như con trai có nghĩa là bạn phải nói chuyện bằng âm giọng thấp, từ từ, có vẻ nam tính. Có thể vì vậy nên sau khi tập đầu phát sóng, có nhiều nhận xét cho là Mi-nam không giống nam nhi tí nào. Tuy nhiên tôi nghĩ không phải là bản thân mình tập ra dáng nam nhi mà chính là Go Mi-nyeo phải cải trang thành nam tử hán. Mi-nyeo là cô gái đáng yêu, cô ấy phải giả trai thế thân cho người anh song sinh là Go Mi-nam, nên phải bỏ đi nét nữ tính của mình, nên dù có ai nói gì đi chăng nữa, Mi-nyeo cũng không thể trong một đêm mà biến thành Mi-nam hoàn toàn được. Tôi nghĩ điều quan trọng nhất là thể hiện tính cách đáng yêu của Mi-nyeo nhưng vẫn ra dáng nam nhi khi trở thành Go Mi-nam.
[Only admins are allowed to see this image]
- Nhìn bề ngoài thì cô phải thay đổi khá nhiều, cô có thấy buồn khi phải hy sinh mái tóc dài?
Trong tập 1 lúc Mi-nyeo cắt tóc bằng kéo, đó là cảnh quay tôi cắt tóc thật của mình. Vì cảnh quay này mà đạo diễn không cho tôi cắt tóc cả một thời gian trước. Tuy nhiên trong lúc quay, chúng tôi quay cảnh Mi-nyeo tóc ngắn trước, nên có vài cảnh tôi dùng tóc giả nên có vẻ mất tự nhiên. Nhưng tôi đã từng cắt tóc ngắn khi đóng Kimchi Radish, lúc đó tôi còn khóc trong tiệm cắt tóc nữa đấy. Vì mũi tôi khá tròn, tôi lại có lúm đồng tiền gần cằm nên khi cắt tóc ngắn nhìn tôi vừa đẹp trai lại vừa xinh gái.
- Cô đã khiến bao nhiêu cô gái ganh tị vì được 3 chàng trai tuyệt vời Jang Geun-suk, Jung Yong-hwa và Lee Hong-ki bảo vệ?
Có lẽ vậy nên tôi nghĩ mình sẽ bị ghét lắm, nhưng may mắn thay, trên mạng rất ít lời chỉ trích ganh ghét dành cho tôi. Cũng có thể là vì họ không xem tôi là con gái. Dù sao đi nữa, qua vai diễn này tôi đã có thêm nhiều fans nữ. Trên website cá nhân của mình, tôi nhận nhiều tin nhắn chào hỏi của các em, các chị... Điều này khiến tôi càng cảm thấy quyết định nhận vai diễn trong You're Beautiful hoàn toàn đúng đắn.
- Nhìn những hình ảnh trên phim trường gần đây, dường như cô có quan hệ tốt với các diễn viên khác lắm?
Trên phim trường chúng tôi làm việc rất thoải mái, không hề có tính cạnh tranh gì cả. Dù mọi người đều mệt, mắt thâm quầng nhưng phim trường luôn ngập tràn tiếng cười. Anh Jang Geun-suk và tôi thân nhau kể từ khi đóng quảng cáo Etude House rồi, nhưng người khó kết thân nhất là Lee Hong-ki. Trái với bề ngoài của mình, anh ấy khá khép kín. Lee Hong-ki và tôi bằng tuổi nhưng lúc đầu chúng tôi không thân thiện lắm nhưng sau đó càng nói chuyện càng thấy hợp, bây giờ tôi và Lee Hong-ki thân nhau như anh em vậy. Lee Hong-ki lúc nào cũng coi tôi là bạn tốt nhưng tôi vẫn tự hỏi, không biết anh ấy xem tôi như bạn gái hay là bạn trai nữa.
[Only admins are allowed to see this image]
- Dù chỉ là trong phim nhưng cảm giác của cô thế nào khi trở thành thành viên nhóm nhạc thần tượng nổi tiếng?
Tôi từng mong muốn có cuộc sống tập thể với các thành viên khác như những nhóm nhạc hiện nay. Bạn có thể sống tự do như ở nhà, nhưng dù thân thiết đến mấy, họ cũng không phải là người nhà nên có những giới hạn cần chú ý. Trong khi quay phim, điều tôi cảm nhận rõ ràng nhất là sự quan tâm lẫn nhau, phải có tinh thần đồng đội mới có thể sống chung hòa bình được.
- Trong phim cô tự thể hiện một bài hát đúng không?
Phải. Ở tập 1, có cảnh Mi-nyeo hát trước mặt Tae-kyung (Jang Geun-suk). Bài hát đó là bài hát chủ đề của tôi và tự tôi trình bày. Tôi rất thích bài hát này và nó cũng hợp với chất giọng của tôi. Đây là lần đầu tiên tôi góp giọng vào OST của phim truyền hình. Trước đây tôi từng có mộng ước làm ca sĩ, nhưng dù tôi diễn xuất tốt cỡ nào, giọng hát của tôi vẫn còn hạn chế nên lần này được trình bày nhạc phẩm trong phim, tôi cảm thấy rất hạnh phúc.
- Cô có ý định tham gia hoạt động âm nhạc sau khi You're Beautiful kết thúc không?
Tôi nghĩ có lẽ là không. Theo lời Lee Hong-ki, trở thành ca sĩ rất vất vả. Hơn nữa tôi chỉ cần được hát trong OST là cảm thấy vui rồi, đừng nên quá tham lam.
Theo Dramabeans, Movieweek
[Only admins are allowed to see this link]